top of page

Prix ATTF

關於台灣法語譯者協會翻譯獎

 【台灣法語譯者協會翻譯獎】由台灣法語譯者協會主辦,並獲得法國巴黎銀行獨家贊助。評選類別分為一年一度的文學類書籍和每三年舉辦一次的人文及社會科學類書籍,各設置首獎一名。首獎獲獎譯者將獨得獎金五萬元及由「水顏木房」總監魏榮明先生精心設計打造的獎座一座。

 金鼎獎從 2010 年起取消「最佳翻譯人」獎項,台灣法語譯者協會期待藉由【台灣法語譯者協會翻譯獎】的設置,能填補這個缺憾,以喚起政府及社會對於優良翻譯及傑出翻譯家的重視。【台灣法語譯者協會翻譯獎】之徵選對象為已經出版,由法文原著翻譯為中文之書籍。它不僅表揚獎勵傑出的譯者,同時也向出版高品質翻譯作品的出版者致敬,更藉此向讀者推薦優良的書籍,從而希望達到譯者-出版者-讀者多方受益的目的。

​我,們

Les finales

風格練習

身體的日記

歷屆入圍作品

侯麥

環城大道

在莫斯科的那場誤會

符號帝國

夜訪薩德

德國人的村莊

​一個人的不朽遠行

My Books
​台灣法語譯者協會翻譯獎
關於台灣法語譯者協會翻譯獎
報名資訊
歷屆翻譯獎
bottom of page